> 唯美句子 > 海内存知己 天涯若比邻的英语句子怎么写

海内存知己 天涯若比邻的英语句子怎么写

通常好几种解释,分别是:

1.Long distance separates no bosom friends.

(直译为:遥远的距离并不能分开挚友)

2.Good friends are good friends no matter how far away they are from each other.

(直译为:好朋友就是好朋友,无论他们相聚多远.)

3.If you have a friend afar who knows your heart,distance can not keep you two apart.

(直译为:如果你有个知心的朋友,距离并不能是你们分开)

4.The world is but a little place,after all.

(直译为:世界毕竟是块很小的地方)

5.A bosom friend afar brings a distant land near.

(直译为:遥远的挚友拉近了距离)

6.As long as one has a true friend,he is close even when far away .

(直译为:只要你有一个真正的朋友,无论多远他都离你很近)

海内存知己 天涯若比邻的英语句子怎么写

通常好几种解释,分别是:1.Long distance separates no bosom friends.(直译为:遥远的距离并不能分开挚友)2.Good friends are good friends no matter how far away they are from each other.(直译为:好朋友就是好朋友,无论他们相聚多远.) 3.If you have a friend afar who knows your heart,distance can not keep you two apart.(直译为:如果你有个知心的朋友,距离并不能是你们分开)4.The world is but a little place,after all.(直译为:世界毕竟是块很小的地方)5.A bosom friend afar brings a distant land near.(直译为:遥远的挚友拉近了距离)6.As long as one has a true friend,he is close even when far away .(直译为:只要你有一个真正的朋友,无论多远他都离你很近)

海内存知己英文缩写!!!

1、城阙:指唐代都城长安。

2、辅:护卫。

3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。

4、五津:四川境内长江的五个渡口。

古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。

风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。

与你握手作别时,彼此间心心相印; 你我都是远离故乡,出外做官之人。

四海之内只要有了你,知己啊知己, 不管远隔在天涯海角,都象在一起。

请别在分手的岐路上,伤心地痛哭; 象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

??此诗是送别的名作。

诗意慰勉勿在离别之时悲哀。

起句严整对仗,三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。

第三联"海内存知己,天涯若比邻",奇峰突起,高度地概括了"友情深厚,江山难阻"的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。

尾联点出"送"的主题。

??全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。

一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。

海内存知己,天涯若比邻。

用英文翻译怎么翻译?

该诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。

起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。

第三联"海内存知己,天涯若比邻",奇峰突起,高度地概括了"友情深厚,江山难阻"的情景,尾联点出"送"的主题。

全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。

送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。

此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。

成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。

"城阙辅三秦,风烟望五津"。

"阙",是皇宫前面的望楼。

"城阙",指唐的帝都长安城。

"三秦",指长安附近关中一带地方。

[1] 秦末项羽曾把这一带地方分为三国,所以后世称它三秦之地。

"辅",辅佐,可以理解为护卫。

"辅三秦",意思是"以三秦为辅"。

关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。

"风烟望五津"。

"五津"指四川省从灌县以下到犍为一段的岷江五个渡口。

远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。

这一句说的是杜少府要去的处所。

因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。

诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。

送别的情意自在其中了。

诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,远在千里之外的五津是根本无法看到。

超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世界,"黄河之水天上来,奔流到海不复回",从河源直看到东海。

"瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋",从三峡直看到长安。

该诗运用夸张手法,开头就展开壮阔的境界,一般送别诗只着眼于燕羽、杨枝,泪痕,酒盏不相同。

"与君离别意,同是宦游人"。

彼此离别的意味如何?为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪;其中真有无限凄恻。

开头两句调子高昂,属对精严,韵味深沉,对偶不求工整,疏散。

固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却有其独到的妙处。

该诗形成了起伏、跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。

第五六两句,境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。

"海内存知己,天涯若比邻"。

远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同近在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。

表现友谊不受时间的限制和空间的阻隔,是永恒的,无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。

结尾两句"无为在歧路,儿女共沾巾。

两行诗贯通起来是一句话,意思是:"在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。

"紧接前两句,于极高峻处忽然又落入舒缓,然后终止。

拿乐曲做比方;乐曲的结尾,于最激越处戛然而止,有的却要拖一个尾声。

海内存知己的下一句是

【词 目】海内存知己,天涯若比邻 【读 音】hǎi nèi cún zhī jǐ,tiān yá ruò bǐ lín 【释 义】四海之内思念着自己的知己朋友,即使远在天边,也感觉像邻居一样近。

【出 处】唐·王勃《杜少府之任蜀洲》:“与君离别意,同是宦游人;海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

” 海内存知己,天涯若比邻的好处: 根本特点在于它虽是送别之词,但却充满豪迈的气概,洋溢着昂扬奋发的精神。

它下笔即颇雄劲,两句话就把送别地长安和杜少府即将奔赴的目的地联系起来,既切合题意 又显示出开阔的视野,把人的眼界引向高处、远处。

次联点题,但关键在于把自己与杜少府的共同点突出来。

今天你将远行,我留长安,但长安既不是我的故乡,也难以永久居留,有一天我也会同你一样远游,因为归根到底我们都是为了出仕从政而不得不四处奔走的人。

这一联对出行者既是安慰,又可以使他感到下面的祝词更为亲切。

三、四两联是诗的中心意思所在:四海之内相互思念着自己的知己朋友,哪怕远隔天涯,也会心心相印,如同近在咫尺。

因此我们今天分别,一定不要学那些没出息的儿女,哭哭啼啼弄湿了巾袖。

这样的祝词,无疑是 有助于壮行色、鼓勇气的。

所以千百年来为人传诵不衰。

...

海内存知己 天涯若比邻的英语句子怎么写:等您坐沙发呢!

发表评论

您必须 [ 登录 ] 才能发表留言!